Sunday, December 31, 2017
Sunday, December 24, 2017
Shepard pita by Daniel Pinter Dzeni
Shepherd's pie - Pastirska pita
Sastojci
600 gr. mlevenog mesa
1 glavica luka
400 gr. seckanog paradajza iz konzerve
ili 2 veca, zrela sveza
1 casa graska
1 veca sargarepa
persunov list
so, biber, vegeta
za pire
oko 1 kg. krompira, moze i malo vise
150 gr. izrendanog tvrdog sira
pola solje mleka
so
Priprema
Sargarepu iseci na kockice i skuvati. Grasak takodje skuvati.
Luk iseci sitno, izdinstati na ulju, dodati meso i paradajz, zacine, i dinstati na jacoj vatri dok se ne ukuva tecnost, oko 20 minuta. Dodati sargarepu, grasak, kuvati jos minut, dva, dodati i prsunov list i skloniti sa sporeta.
Krompir skuvati u slanoj vodi, procediti, dodati mleko, napraviti pire (mutiti mikserom) i u toplo umesati kasikom sir. Sir ce se vec tada istopiti i dobice se gladak pire krompir. U vatrostalnu tepsiju staviti mleveno meso, preko pire krompir i peci na 180 stepeni oko pola sata.
600 gr. mlevenog mesa
1 glavica luka
400 gr. seckanog paradajza iz konzerve
ili 2 veca, zrela sveza
1 casa graska
1 veca sargarepa
persunov list
so, biber, vegeta
za pire
oko 1 kg. krompira, moze i malo vise
150 gr. izrendanog tvrdog sira
pola solje mleka
so
Priprema
Sargarepu iseci na kockice i skuvati. Grasak takodje skuvati.
Luk iseci sitno, izdinstati na ulju, dodati meso i paradajz, zacine, i dinstati na jacoj vatri dok se ne ukuva tecnost, oko 20 minuta. Dodati sargarepu, grasak, kuvati jos minut, dva, dodati i prsunov list i skloniti sa sporeta.
Krompir skuvati u slanoj vodi, procediti, dodati mleko, napraviti pire (mutiti mikserom) i u toplo umesati kasikom sir. Sir ce se vec tada istopiti i dobice se gladak pire krompir. U vatrostalnu tepsiju staviti mleveno meso, preko pire krompir i peci na 180 stepeni oko pola sata.
Saturday, December 23, 2017
SrbijaDanas
Dzeni Pinter - Potresna ispovest, dobila sam batine, starateljstvo nad detetom mi ne daju
Među okupljenima na Paradi ponosa nalazi se i transrodna osoba Danijel odnosno Dženi koja je pokušala sa drugaricom da usvoji dete obolelo od autizma.
Kako su ispričale za portal SrbijaDanas.com one su u toj nameri doživele velike prepreke, a tvrde da su odbijene jer je Dženi transtrodna osoba. One su sada deklarisane kao pedagoški asistenti tom detetu, a ne kao staratelji i tu su kako kažu da se izbore za svoja prava.
Tu smo zato što želimo jednaka prava za sve društveno diskriminisane grupe – kažu nam i dodaju da je upravo to ono što je još čvršće povezalo njih dve.
Dzeni Pinter - Potresna ispovest, dobila sam batine, starateljstvo nad detetom mi ne daju
Među okupljenima na Paradi ponosa nalazi se i transrodna osoba Danijel odnosno Dženi koja je pokušala sa drugaricom da usvoji dete obolelo od autizma.
Kako su ispričale za portal SrbijaDanas.com one su u toj nameri doživele velike prepreke, a tvrde da su odbijene jer je Dženi transtrodna osoba. One su sada deklarisane kao pedagoški asistenti tom detetu, a ne kao staratelji i tu su kako kažu da se izbore za svoja prava.
Tu smo zato što želimo jednaka prava za sve društveno diskriminisane grupe – kažu nam i dodaju da je upravo to ono što je još čvršće povezalo njih dve.
Svi obde trebaju da budu u što većem broju kako bi poslali svetu pozitivnu poruku da je Srbija zemlja koja se bori sa diskriminacijom – navode one.
Thursday, December 21, 2017
Optimist magazin - Dženi Pinter
Moja azilantska avantura
28.januara 2017. došao mi je u
stan u Novom Sadu muškarac da mu pružim sexualnu uslugu za novac.
Nakon ‘’ obavljenog posla ‘’, umesto novčanika i
dogovorenog iznosa, iz džepa je izvadio nož I otprilike mi rekao da će me
zaklati, ukoliko mu istog momenta ne predam sav novac koji imam kod sebe. Ja sam otprilike posegnuo za svojim
novčanikom , izvadio nekih 50 evra, koliko je bilo u njemu i predao mu ih.
Zgrabio je novčanicu i otišao. Ostavši sam u stanu, hladne glave, racionalno,
razmišljao sam šta mi je činiti. Da li da pređem i preko ovoga, da li da se
nekome žalim ? Kome ? I šta ću time postići ? Zašto se nisam suprotstavio I
skočio na skota, iako je u ruci imao nož ? Da li sam kukavica ? Da li sam idiot
? Pa, očigledno jesam, čim sam i dalje ovde.
Suzbijajući nadolazeći gnev ( uvek ga osetim iz nožnog palca kad kreće i
širi mi se kroz telo poput šumskog požara, dok mi ne proključa na uši, posle čega
redovno podivljam ), ostao sam pribran i miran i rekao sebi samom : ‘’ Sad je
bilo dosta ! Basta ! Idem da tražim međunarodnu zaštitu. Azil. ‘’
U sledećih nekoliko dana sam
otkazao stan, spakovao najneophodnije stvari I dokumentaciju, rezervisao autobusku
kartu , pozdravio se sa najužom
familijom I već 1.februara u 12:30 sedeo u autobusu Novi Sad – Berlin. Na odredište sam stigao
sledećeg jutra, negde oko 5 ujutro, metroom stigao do Hauptbanofa, velike železničke stanice u Berlinu, odakle
sam vozom nastavio, preko Frankfurt Odera, do moje krajnje destinacije –
Ajzenhitenštadta. To je nemački grad na
samoj granici sa Poljskom i u tom gradu postoji azil. Izbeglički kamp. To sam
uspeo da saznam u ona tri dana koliko je prošlo od moje odluke da potražim
međunarodnu zaštitu do polaska na put po tu zaštitu. I eto me . Po izlasku iz kruga železničke stanice, pitam
neke Crnce koje vidim, kako da stignem do azila. Oni mi na engleskom jeziku
objašnjavaju da će uskoro da dođe gradski autobus , uostalom I oni idu tamo, pa
ćemo zajedno. Odlično. Pristigli smo vrlo brzo, Ajzenhitenštadt je mali grad,
naročito za nemačke standarde.
Stigosmo. Zajedno sa onim Crncima
prevaljujem tih 500 metara između stajališta gradskog prevoza I ulaza u azil,
vučem za sobom bordo kofer na točkiće, u njemu je sve što sam sa sobom poneo,
izuzimajući lična dokumenta I laptop,
koji su mi u torbi na ramenu. Crnci -
azilanti prolaze kontrolu na ulazu i nastavljaju svojim putem, a ja ostajem i
pokušavam da dežurnim službenicima, smeštenim u neku vrstu portirnice sa
prozorčetom kroz koje se obavlja komunikacija, na engleskom jeziku objasnim
zašto sam došao. Jasno je to njima bilo I bez objašnjavanja, čim su videli
bordo kofer iza mene . Traže mi dokumenta, ja im predajem sve, uključujući I moj
mađarski pasoš, sa kojim sam doputovao.
Kada su ga videli sa oznakom EU, službenici iz portirnice su počeli
grohotom da se smeju, ali mi vraćaju dokumenta I pasoš I upućuju me na zgradu
unutar kompleksa , samo pravo, jedno 200 metara I da tu uđem. Tamo je počela procedura prijema, koja se sastojala od predaje moje
dokumentacije službenicima, uzimanja otisaka prstiju, fotografisanja za
tzv.ausvajz, to je neka vrsta izbegličke legitimacije I važi kao lična karta,
kratkog razgovora sa predstavnikom Savezne službe za migracije, prijema tzv.
Čipovane plastične kartice sa jedinstvenim ID brojem, fotografijom , imenom I
prezimenom, koja služi kao propusnica za izlazak I ulazak u kamp, kao
propusnica za tri obroka dnevno u restoranu društvene ishrane, za korišćenje
usluge vešeraja I kao legitimacija za prijem socijalne pomoći u iznosu od 30
evra nedeljno, prijema ključa od sobe, posteljine I neophodnih sredstava za
higijenu. Istog dana, a bio je četvrtak,
2. Februar, zakazano mi je I saslušanje pred ispostavom Savezne službe za
migracije I izbeglice za ponedeljak, 6. Februar. Time će formalno biti pokrenuta moja molba za
azil u Saveznoj republici Nemačkoj.
Od prvog, pa narednih nekoliko
dana, bio sam sam u sobi, što je prevazišlo moja očekivanja, jer sam, ne
znajući ništa o azilskom sistemu, bio spreman I na situaciju da ću prostor za
život deliti sa ko zna koliko I kakvih ljudi.
Jer, nisam došao u hotel, već kao nevoljnik – u azil.
U ponedeljak, 6. Februara, u 8
časova ujutro, počelo je moje saslušanje pred ispostavom Savezne službe za
migracije I izbeglice, uz asistenciju prevodioca, naravno. Trajalo je puna 3
sata I 30 minuta, od 8 do 11:30. Nisam
imao nameru da se tamo prenemažem, naravno, ni da nešto lažem. Zar nisam 2010. Godine bio pretučen I završio
sa razbijenom arkadom zbog svog učestvovanja u organizaciji Parade ponosa te
godine ? Zar nije zbog toga huligan sa imenom I prezimenom Predrag Prgić iz
Bečeja , koji je skrivio taj napad, prekršajno, po službenoj dužnosti od države zbog toga kažnjen ‘’ za remećenje
javnog reda I mira ‘’ novčanom kaznom od
5 evra, kao da je urinirao po ulici, a ne razbio drugom ljudskom biću arkadu iz
mržnje ? Zar nisam zbog te nepravde
morao da pokrenem parnicu, privatno, o svom trošku, koja se istina završila u
moju korist, ali je tokom postupka sud dva puta u korist tuženog smanjivao
dosuđeni mi iznos naknade štete I zaustavio ga na cifri od 138.000 dinara ,
koja mi nikad nije ni isplaćena ? Zar
nije direktor škole ‘’ Đura Daničić ‘’ u Novom Sadu, koju pohađa autistična devojčica, kojoj sam po
želji njene majke, trebalo da postanem pedagoški asistent i lični pratilac, napravio
skoro vanredno stanje kada sam, kao osoba od poverenja majke ovog deteta, došao
na neki stručni sastanak u školu, kao da
je u školu ušao vanzemaljac, ili terorista, a ne jedan običan gej ? Zar nisam
2015. Godine priveden u Beogradu u stanicu 29. Novembra , držan u pritvoru
jednu noć i posle izjutra osuđen za ‘’ odavanje prostituciji ‘’ , odnosno ‘’
remećenje javnog reda I mira ‘’ , koji sam ‘’ remetio ‘’ u sopstvenom stanu u
centru Beograda ? Zar nisam godinu I više dana iscrpljivan pred sudom u Novom
Sadu zbog optužbe za krivično delo ‘’ oštećenja I uništenja tuđe stvari ‘’ ,
odnosno razbijanje ulaznih vrata RTV Vojvodine, a da tužilaštvo niti u jednom
momentu nije imalo apsolutno nikakve dokaze protiv mene. Pa, naravno da jesam.
Svi ovi događaji su ušli u
zapisnik ispostave Savezne službe za migracije, za njih sam imao i opipljive
dokaze, a one mnogobrojne provokacije, uvrede i uznemiravanja, kojima sam zbog
svog javnog delovanja u Srbiji bio godinama izložen, nisam ni spominjao. Takođe sam objasnio I otkud mi mađarski pasoš
EU, a dolazim iz Srbije. Jednostavno, dobio
sam ga regularnim putem u Konzulatu republike Mađarske u Srbiji, u Subotici na
osnovu svog mađarskog porekla I tečnog znanja mađarskog jezika. Inače, nikad
nisam živeo u Mađarskoj, posećivao sam tu državu samo turistički. Srpski pasoš
takođe posedujem, ali mi je otuđen. Naveo sam I ime lica koje mi ga je otuđilo,
kao I da sam informacije o zadržavanju pasoša
dostavio blagovremeno organu koji
ga je izdao – MUP-u Srbije, PS Bečej.
Međutim, pasoš mi I pored toga nije vraćen.
I, po svemu, dodao sam, nije
uopšte moja želja da se iselim iz Srbije, 40 godina živim tamo, iseljenje je
rezultat neprestane diskriminacije kojoj sam u svojoj zemlji izložen i kao
deklarisani , ‘’ javni ‘’ gej, i kao trandža I kao diplomirani pravnik I kao
prostitutka . Kao kompletno ljudsko biće. Upozorili su oni menejoš na početku
saslušanja, da je Srbija na listi sigurnih zemalja, valjda se po tome i njeni
građani smatraju sigurnim, ali da će mi ‘’ dati šansu ‘’ da ih ubedim da u mom
slučaju to nije tako.
Saslušanjem pred ispostavom
Savezne službe za migracije I izbeglice je zvanično započeo moj azilski
postupak i svakodnevni život u kampu. Valjalo je čekati odluku Savezne službe
za migracije I izbeglice.
Šestog dana mog boravka u kampu,
obratili su mi se tamošnji radnici socijalne službe sa informacijom da je u
kampu jedan momak, takođe gej I takođe iz Srbije, pa da li bih ja imao nešto
protiv da ga smeste sa mnom , pošto sam sam u sobi, koja je inače šestokrevetna.
Nemam ništa protiv, naravno. Taman će mi I prijati domaće društvo, jer se ,
osim sa nekoliko momaka iz Sirije I nekoliko Crnaca, tih dana nisam previše
socijalizovao. Azilanti iz Srbije,
uglavnom Romi, da budem iskren, dosadili su mi već drugog dana neprestanim ,
provokativnim zapitkivanjima : ‘’ A jesi ti pederaš ? ‘’, a još I više
žickanjem svega što se može ižickati : ‘’ Imaš duvana ? Imaš kafe ? Imaš 20
evra na zajam ? Imaš plastične flaše sa fandom ? ‘’… Zato sam ih izbegavao. I
zato sam se obradovao najavi dolaska cimera, pa još geja I to iz Srbije u moju
sobu. Čim se pojavio na vratima, obojica
smo shvatili da se znamo, doduše površno, iz raznoraznih pederskih kombinacija
u domovini. I Nenad, to mu je ime, tih dana je stigao u Ajzenhitenštadt, ali ne
iz Srbije, već iz Belgije, iz Brisela, gde je prvo pokušao da dobije azil.
Silno smo se obradovali jedan drugom I u naredna četiri meseca bićemo
neprestano zajedno. Dane smo, u
iščekivanju odluke migracionih vlasti, provodili u ugodnoj dokolici, u šetnjama
po gradu, posetama velikim trgovinama ‘’ Kaufland ‘’ I ‘’ Neto ‘’, đuskanjem u sobi, surfovanjem na internetu…
Tako smo dočekali I 25. Februar. Bila je subota I mi smo odlučili da, posle
večere u kampu, odemo malo do grada I provedemo se. Za tu priliku smo se u sobi
našminkali, nabacili perje I kićanke I tako krenuli na večeru, pa ćemo posle u grad. Nismo verovali da će naše prisustvo u
takvom, polutrandžiranom izdanju, izazvati neku veću pažnju, a naročito nismo
očekivali, niti smo bili spremni za ono što je usledilo. Na mestu je i u redu bilo to što su dežurni radnici iz kuhinje
radoznalo izlazili da nas vide I prilazili nam da se sa nama slikaju.
Razumljivo je, mada ne baš naročito primereno mestu i vremenu , to što nam je u
redu za večeru prišao jedan azilant iz Srbije I pitao : ‘’ Hoćete da pušite
kurac meni I mom bratu ? ‘’, na šta je dobio odgovor : ‘’ Može , to košta sto
evra . ‘’ Ali nije bilo u redu, ni razumljivo to što su provokacije i
dobacivanja tokom same večere bile sve brojnije i glasnije, još manje što su
nastavljene i posle večere – kada smo napustili restoran, za nama je krenula
rulja azilanata predvođena Srbima, kojima su se priključili i neki Čečeni,
fenomen mase I rulje je učinio svoje, tako da se ubrzo učinilo da u transu urliče
ceo kamp. Prema nama su poleteli neki
kamenčići I ostaci hrane, pa smo se, uznemireni, umesto u grad, kako smo
planirali, uputili pravo prema zgradi obezbeđenja, koje je, već primetivši da
se nešto čudno dešava, izašlo i krenulo nam u susret. Iz mase koja nas je
pratila,međutim, izdvojio se jedan lik sa bradom, koji je uspeo da nas stigne I
zada nam nekoliko udaraca pesnicom u leđa – i meni I Nenadu, pre nego što je
obezbeđenje uspelo da ga savlada. Mi smo, opkoljeni pripadnicima službe
obezbeđenja, ušli u njihovu zgradu I više se nikad nismo vratili u našu sobu u
Ajzenhitenštadtu. Zbog fizičkog napada,
pozvana je I policija, koja je napravila uviđaj, nama više nisu dozvolil da
napuštamo zgradu obezbeđenja, nego su službenici spakovali naše stvari iz sobe,
verovatno po nečijoj, ne znam čijoj odluci I isto veče nas stavili u kombi I
odvezli nas u za nas nepoznatom pravcu. Saopštili su nam samo da nas vode na ‘’
bezbednije mesto ‘’. Tako je I bilo.
Odvezeni smo usred noći u izbeglički kamp u mestu Wunsdorf-Waldstad,
opština Zossen, 40-ak kilometara udaljeno od Berlina. Taj kamp je bio daleko
uredniji od onog u Ajzenhitendštadtu,
hrana je bila bolja I raznovrsnija, kulturno-društvene aktivnosti
bogatije, postojala je I fitness sala, azilanti u globalu kultivisaniji. Uskoro
smo saznali da u celom centru, od ljudi iz Srbije, postojimo samo nas dvojica –
pedera I - Romi sa malom decom. Kao i to da ljudi iz Srbije ne dobijaju azil u
Nemačkoj. Kao I to da ljudi iz Srbije ne dobijaju transfer iz Ajzenhitenštadta
nigde, osim ako imaju malu decu. I,
naravno, ako su pederi, koji zamalo tamo nisu linčovani.
Veoma brzo, već prvih dana marta,
meni je stigla odluka migracione službe da mi je azil odbijen. Osim što dolazim
iz sigurne zemlje Srbije, posedujem i EU pasoš, građanin sam Evropske unije, pa
je po njima, moj zahtev za azil neosnovan.
Imao sam, naravno, pravo na žalbu, tzv. Apil, koju sam iskoristio, kao što
ću u naredna tri meseca iskoristiti i svako drugo pravno sredstvo, koje mi je stajalo
na raspolaganju, a za to vreme – upoznaću lepote Nemačke, one koje su mi,
naravno, u datim uslovima dostupne. A
bile su mi dostupne one na potezu Wunsdorf – Waldstadt – Zossen – Berlin –
Frankfurt Oder – Ajzenhitenštadt. Železnicama Nemačke, ovaj potez se prevaljuje
za oko dva I po sata. Do Berlina – sat vremena. U Zossenu, malom živopisnom
mestu, središtu opštine u kojoj sam bio smešten, bio sam samo jednom – Kada sam
bio pozvan u policiju tamo da dam izjavu u vezi sa okolnostima napada u
Ajzenhitenštadtu od 25.februara tekuće godine. Ali u Berlin sam išao kad god mi
se za to ukazala prilika. Taj grad je oličenje svega što Nemačka jeste –
industrijski moćna, razvijeno društvo na savremeni način, prekrasni putevi,
netaknuta postojbina nenadmašne kulture, prestonica evropske filozofije, rodno
mesto načina života koji je, duboko uveren u svoju superiornost, imao
permanentne ekspanzionističke tendencije. Dok sam se železnicom vozio kroz
Nemačku, divio sam se šumama koje se pružaju u nedogled sa obe strane pruge. Besprekorno
su negovane, kao da su vrtovi sa cvećem.
Negovana I bogata vegetacija uočljiva je I u dvorištima kuća u manjim mestima,
kao što su Wunsdorf i Zossen. Balkoni su puni cveća, travnjaci besprekorno
zatravnati u liniji, kao na fudbalskom terenu…
U Berlinu sam posetio i dve LGBT
organizacije – LSDV – Lesbben und Schwulenverband, sa sedištem u ulici Kleistrasse
35 , gde me je primila Milena Jochwed, projektantkinja te organizacije. Druga
organizacija koju sam posetio zove se Queer Haven u Potsdamu, ulica Dortustrase
71a, gde sam razgovarao sa Svenom Jakobom Brandenburgom, takođe projektantom
organizacije. Razgovarali smo o opštim
temama, koje se tiču stanja LGBT prava na globalnom nivou, ali i o mom slučaju. Pitao sam ih da li bi mogli nekako da mi pomognu,
s obzirom na to da mi je azil odbijen I da je žalbeni postupak u toku. Obećali
su da će pokušati, ali ono što sigurno mogu da mi ponude jesu pozivnice na nekoliko sjajnih žurki, na kojima sam se
fantastično proveo.
Ljudi su u Nemačkoj, za naše
prilike, neobično bezbrižni I vazda ljubazni.
I kućni ljubimci su im lepo vaspitani.
Za četiri meseca, nisam čuo niti jednog psa da je zalajao, a u Nemačkoj
skoro svi imaju pse, oni za njih nisu kućni ljubimci, već članovi porodice, a napuštenih pasa lutalica
I mačaka uopšte nema na ulicama.
Život u samom kampu je tekao
rutinski. Voleo sam da se družim sa Crncima, sa njima zaista najviše. Odgovarao
mi je njihov temperament, njihov šarm, njihov duh, njihova dobronamernost…
Kadgod sam se natovaren stvarima I robom od nekuda vraćao u kamp, a često mi se
to dešavalo, po pravilu su Crnci, koji
su išli u istom smeru, nudili pomoć – da mi ponesu deo paketa do kampa, često I
do sobe.
Pokušavao sam, za vreme svog
boravka u kampu, da dobijem neki azilantski posao – u kuhinji, na čišćenju
kruga kampa, u vešeraju…. To je bila pogodnost za azilante koji te poslove
dobiju, satnica je iznosila 80 centi, tako da se, uz rešen smeštaj I hranu, uz
socijalnu pomoć od 30 evra, na nedeljnom nivou moglo napabirčiti još 50.
Naročito sam bio zainteresovan za obavljanje pomoćnih poslova u kuhinji, jer
sam nekim radnicama Nemicama tamo bio, kako su rekle, posebno simpatičan, a tu
naklonost su manifestovale tako što su mi jednom prilikom, za vreme ručka,
poklonile divnu kožnu torbicu, nešto šminke, ogrlicu I ešarpu.
Međutim, tamošnji socijalni
radnici, ili supervizori, kako ih još zovu, smatrali su da ja, kad sam se u
Srbiji već bavio ljudskim pravima, treba da budem I tu angažovan u toj oblasti. Tako smo I
formirali grupu za podršku diskriminisanim grupama ljudi pod nazivom ‘’ Umbrela
‘’ ( Kišobran ). Napravljen je I plakat, zakazani su termini I grupa je počela da radi. Uglavnom,
aktivnost grupe, čiji su se sastanci održavali pekom u 11 časova prepodne,
svodila se na razgovore, razmenu iskustava najrazličitijih grupa ljudi
najrazličitijih nacija, boje kože i problema. Ljudima su tu dolazili da
olakšaju dušu. Većih ambicija nismo ni
mogli da imamo, s obzirom na to da je grupa funkcionisala u krugu izbegličkog
kampa I da je vode azilanti.
Paralelno sa ovim aktivnostima,
vodio sam formalnu borbu sa migracionim vlastima, žalba na žalbu, pa opet na
žalbinu žalbu žalba itd. Neformalnu nisam hteo da vodim. Da padam u nesvest,
fingiram nervne slomove, sečem vene, izlećem go da trčim po krugu kampa, kao
što su radili neki azilanti da bi izbegli deportaciju, stvarno bi mi bilo
previše i bilo bi me i sramota, iskren da budem.
U Berlin sam, kao što rekoh, išao
kad god bi mi se za to ukazala prilika, ali daleko od toga da je to bilo
dovoljno često. Najjači utisak na mene su ostavili izlozi Rolexa u kojima su
opušteno izloženi primerci satova sa cenama od i preko 100.000 evra. Najčešće
sam, zajedno sa svojim cimerom i azilantskim saputnikom Nenadom, posećivao
Schoneberg kvart, nije teško pogoditi zašto.
Što je lepo, kratko traje, krajem
maja je stigla i konačna i definitivna odluka migracionih vlasti da, kao
državljanin EU, jednostavno nemam nikakvo pravo na azil. To je, kažu, za njih
isto kao da je, na primer državljanin Velike Britanije došao u Nemačku da traži
azil. Tako nešto sam, posle svega i očekivao.
Ne teraju, kažu, oni mene iz Nemačke, to i ne mogu da rade sa građanima
EU, samo me teraju iz azila, što kaže naš narod – sa kazana i sa socijalne
pomoći. Kupiće mi, kažu, kartu nazad za Srbiju, samo da se izjasnim da li želim
avionsku, ili autobusku. Autobuska mi više odgovara, jer volim putovanja kao
takva, volim da što duže traju. Ali više bi mi odgovarala karta za neku drugu
zemlju, a ne Srbiju. Takvu, međutim, ne nude. Samo za Srbiju. Kako kod sebe
nisam više imao novca, pristao sam na autobusku kartu za Srbiju, popakovao
svoje stvari, koje su ovoga puta morale da se rasporede u čak tri kofera, a
došao sam sa jednim i dana 9.juna tekuće godine pristigao odakle sam i pošao.
Da l' na dobro, il' na zlo, pokazaće vreme.
Optimist magazin, 2017.
Moja azilantska avantura Dzeni Pinter
Optimist magazin, 2017.
Moja azilantska avantura Dzeni Pinter
Friday, November 24, 2017
021
Prva pravosnazna presuda u Vojvodini za prebijanje gej-aktiviste.
Apelacioni sud u Novom Sadu pravosnažno je proglasio krivim Predraga Prgića iz Bečeja za napad na LGBT aktivistu Daniela Pintera 17. septembra 2010. godine u diskoteci "Stejdž" u Bečeju.
Prva pravosnazna presuda u Vojvodini za prebijanje gej-aktiviste.
Apelacioni sud u Novom Sadu pravosnažno je proglasio krivim Predraga Prgića iz Bečeja za napad na LGBT aktivistu Daniela Pintera 17. septembra 2010. godine u diskoteci "Stejdž" u Bečeju.
Prgiću je naloženo da oštećenom isplati iznos od 138.000 dinara na ime pretrpljenih fizičkih bolova, straha i duševnih bolova zbog naruženosti nastalih usled fizičkog napada.
Ovo je prva presuda u parničnom postupku u Vojvodini koja se tiče napada na LGBT aktivistu zbog njegove seksualne orijentacije.
U obrazloženju prvostepene presude, između ostalog, stoji da je Pinter tada bio član Gej – strejt alijanse, koja je zakazala promotivnu tribinu o Paradi ponosa u Bečeju za 1. oktobra 2010. godine. To je bilo prvi put da se takva tribina organizuje na teritoriji te opštine. Kao aktivni član Gej – strejt alijanse, Pinter je transparentno radio u okviru ove kampanje, nastojeći da nadležne u opštinskoj vlasti , kao i širu javnost, ubedi u ispravnost i potrebu tribine ovakvog sadržaja. Mesecima ranije, Pinterovo ime, zajedno sa fotografijama njegovog lika pojavljivalo se u štampi i drugim medijima.
Predrag Prgić je član navijačke grupe "Bekrije Bečej", a članovi ove navijačke grupe protivili su se održavanju tribine o Paradi, te su tražili od opštinske vlasti, građana i crkve da ne dozvole održavanje ove tribine. Mesecima ranije, Prgić i njegovi prijatelji sa Fejsbuka razmenjivali su poruke mržnje i netrpeljivosti prema gejevima. Prgić je na Fejsbuku pisao i sledeće : "Treba svi lepo palice i štangle u šake i samo udri, slomi da peder ne postoji! , 'Ubi pedera! ' i slično.
Dana 17. septembra 2010. Pinter je u diskoteci "Stejdž" u Bečeju otišao na podijum da igra. On je plesao u blizini mesta gde su sedeli Prgić i njegovi prijatelji. Isprovociran Pinterovim plesom, Prgić ga je udario pesnicom u predelu glave, nanevši mu povredu u vidu otvorene rane u predelu desne obrve.
Ovo je prva presuda u parničnom postupku u Vojvodini koja se tiče napada na LGBT aktivistu zbog njegove seksualne orijentacije.
U obrazloženju prvostepene presude, između ostalog, stoji da je Pinter tada bio član Gej – strejt alijanse, koja je zakazala promotivnu tribinu o Paradi ponosa u Bečeju za 1. oktobra 2010. godine. To je bilo prvi put da se takva tribina organizuje na teritoriji te opštine. Kao aktivni član Gej – strejt alijanse, Pinter je transparentno radio u okviru ove kampanje, nastojeći da nadležne u opštinskoj vlasti , kao i širu javnost, ubedi u ispravnost i potrebu tribine ovakvog sadržaja. Mesecima ranije, Pinterovo ime, zajedno sa fotografijama njegovog lika pojavljivalo se u štampi i drugim medijima.
Predrag Prgić je član navijačke grupe "Bekrije Bečej", a članovi ove navijačke grupe protivili su se održavanju tribine o Paradi, te su tražili od opštinske vlasti, građana i crkve da ne dozvole održavanje ove tribine. Mesecima ranije, Prgić i njegovi prijatelji sa Fejsbuka razmenjivali su poruke mržnje i netrpeljivosti prema gejevima. Prgić je na Fejsbuku pisao i sledeće : "Treba svi lepo palice i štangle u šake i samo udri, slomi da peder ne postoji! , 'Ubi pedera! ' i slično.
Dana 17. septembra 2010. Pinter je u diskoteci "Stejdž" u Bečeju otišao na podijum da igra. On je plesao u blizini mesta gde su sedeli Prgić i njegovi prijatelji. Isprovociran Pinterovim plesom, Prgić ga je udario pesnicom u predelu glave, nanevši mu povredu u vidu otvorene rane u predelu desne obrve.
Monday, August 7, 2017
UMOBOLNO! Učesnik Velikog brata koji je UBIO majku MUČI kokošku i sprema ŽRTVOVANJE! (VIDEO)
Rijaliti "Veliki Brat" počeo je sa emitovanjem u Srbiji 2006. godine. Do tada neviđen koncept je odmah osvojio mnogobrojne simpatije gledalaca, a među učesnicima su se našli razni profili ljudi.
Posebnu pažnju privukao je, tada devetnaestogodišnji momak Antal Skendžić, prvenstveno zato što je pred kamerama priznao da je biseksualac.
Ipak, godinu dana kasnije, Antal je stekao još veću "popularnost" zahvaljujući stravičnom zločinu koji je počinio. On je sa samo 20 godina ubio svoju majku Rozaliju u Zrenjaninu. S obzirom na to da je bio mlađi punoletnik koji ranije nije bio kažnjavan, dobio je kaznu zatvora u trajanju od deset godina. Na suđenju je ustanovljeno da je Antal u trenutku kada je počinio ovo jezivo ubistvo bio svestan toga što je uradio i da je njegova neuračunljivost u tom trenutku bila nebitno smanjena.
Skendžić je nedavno izašao iz zatvora. Njega je posle toga bivši dečko Daniel Dženi Pinter javno optužio da mu je pretio smrću.
- Antal i ja smo živeli zajedno, sve smo radili zajedno. Ja sam mu bio kao majka, nova majka, pošto je biološku ubio. Usledili su naši privatni sukobi, a nakon što mi je uzeo srpski pasoš, prekinuo sam i privatne kontakte sa njim. I meni je pretio da će me zaklati kao njegovu pokojnu majku Rozaliju - rekao je nedavno Pinter, koji je prema pisanju medija, zbog pretnji pobegao u Nemačku.
Ovaj snimak je nastao pre svađe i pretnji, a na njemu vidite Skendžića i Pintera koji jure kokošku po kokošinjcu.
"Moramo zajedno da je uhvatimo", čuje se glas jednog od njih, a na to se drugi nadovezuje "hoćemo je zajedno i žrtvovati?", i na to pitanje dobija potvrdan odgovor.
Na kraju snimka vidite kako prestravljenu životinju iznose u dvorište.
www.srbijadanas.com
Saturday, June 17, 2017
Prvi Izbor za transseksualnu miss u Beogradu
Ako ste mislili da transrodne osobe u Srbiji izgledaju kao karikature, u velikoj ste zabludi. Oni, tojest, one, mogu da stanu rame uz rame sa najboljim gradskim ribama.
Jedan beogradski kafić u centru bio je mesto okupljanja transrodnih osoba, a povod - izbor za mis. I to prvi u nizu, jer ćemo krajem godine poslati našeg predstavnika na internacionalno takmičenje.
Redakcija portala Nadlanu stigla je neposredno pred početak događaja. U bekstejdžu klasična gužva za ovakav tip događaja: gomila šminke, perike, haljine, štikle i uzbuđene dame koje jedva čekaju da kroče na scenu.
“Nemojte slikati lice”, gotovo su sve rekle u glas, “nije još vreme”. Ok, ispoštovali smo njihovu želju. Dok smo čekali da defile počne, razgovarali smo sa organizatorima i članovima žirija.
Situacija se generalno popravlja za transrodne osobe i pripadnike LGBT populacije uopšte, međutim, važno je po njihovim rečima, činiti male ali odvažne korake kako bi se osećali kao ravnopravni članovi društva.
Uz ovacije i vrisak, jedna po jedna dama je stupala na scenu. Žiri u sastavu: Zoran Ćumura, Boban Stojanović, Daniel Pinter, Dijana Radičević, Ružica Bogdanović, Kristina Ferarri i Gordana Mitrović ocenjivali pažljivo su posmatrali defile dok su davali ocene. Hod, šminka, lice, kosa, šarm, harizma, osmeh, stajling su se ocenjivali sinoć.
Među 9 takmičara bilo je onih koji po lepoti, šarmu i gracioznosti mogu da stanu rame uz rame sa najboljim gradskim ribama. Posebne ovacije izazvala je mlada dama koja izgledom neverovatno podseća na islandsku pevačicu Bjork.
Nakon defilea žiri je pažlljivo sabrao ocene - misica je jednoglasno izabrana. U kratkoj crno-zlatnoj haljini, gotovo aristokratskog držanja, primila je nagradu i zahvalila se svima prisutnima na podršci. Još su izabrane prva i druga pratilja, miss šarma i miss fotogeničnosti.
Usledio je after parti sa puno zabave, smeha i fotografisanja. U razgovoru sa organizatorima, članovima žirijama i učesnicama došli smo do toga da se svi mi, bez obzira na rasu, pol i seksualnu prirodu svakodnevno suočavamo sa predrasudama i osudama okoline. A ljudi zbog kojih smo sinoć bili tu su, zbog svoje karakterističnosti, samo vrh ledenog brega. I upravo je zbog toga bitno biti tolerantan i otvorenog uma, ne samo prema ugroženim grupacijama, već svim ljudima oko nas.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Daniel Pinter Begunac od pravde i lice sa poternice
Daniel Pinter - Begunac od pravde i lice sa poternice : Zaista mi nije poznato da u Srbiji imam poternicu, ali me uopće ne iznenađuje ako je...
-
Jugoslovenska levica i srpska desnica off the record Dzeni Pinter i Misa Vacic Nalazim se u Ceskoj, kao gastarba...
-
Trans Balkan project Oslo Norway PrideArt june 2019! @prideartoslo #transbalkanproject #documentaryphotography #transgender #aleksandarcr...